墨子,辞过3-《2024年开始记录都市猫的爱情》

  “古之民未知为饮食时,素食而分处,

  故圣人作,诲男耕稼树艺,以为民食。

  远古的时候,人们四处寻找食物分散居住,所以圣人就教导男人从事耕耘栽种,

  用来生产粮食。

  其为食也,

  足以增气充虚,

  强体养腹而已矣。

  他们做食物的原则:

  只求增加元气、补虚弱,

  强身饱腹就够了。

  故其用财节,其自养俭,民富国治。

  所以他们用财节省,供养自己省俭,

  百姓富足,国家安定。

  今则不然,厚作敛于百姓,

  现在却不是这样,国君向老百姓厚敛钱财,

  以为美食刍豢,蒸炙鱼鳖,

  用来享受美味牛羊,蒸烤鱼鳖,

  大国累百器,

  1 累百器:指有上百样的菜肴。

  小国累十器,

  大国之君集有上百样的菜,

  小国之君也有上十样的菜,

  前方丈,

  目不能遍视,

  手不能遍操,口不能遍味,

  摆在前面一丈见方的地方,

  眼不能全看到,

  手不能全捡取到,

  嘴也不能全尝到

  (吃不完的食物)。

  冬则冻冰,夏则饰饐,

  人君为饮食如此,

  故左右象之,

  这么多美食冬天结冻,夏天臭烂,

  国君如此摆设饮食,

  左右大臣都效法他。

  是以富贵者奢侈,孤寡者冻馁,

  因此富贵的人奢侈,孤寡的人挨冻受饿。

  虽欲无乱,不可得也。

  即使不希望国家混乱,也是不可能的。

  君实欲天下治而恶其乱,

  当为食饮不可不节。”

  国君确实希望天下治理好而不发生混乱,

  那么在饮食方面,就不可不节俭。

  “古之民未知为舟车时,重任不移,

  远道不至,故圣王作为舟车,

  以便民之事。

  远古的时候,人民还不会制造船和车时,

  沉重的东西无法搬运,

  遥远的地方也到不了,

  所以圣明的君王就教人民制造船和车,

  方便百姓办事。

  其为舟车也,全固轻利,

  3 全固轻利:坚固完备轻便好用。

  可以任重致远,其为用财少,

  而为利多,是以民乐而利之。

  他们制造船和车,只要求坚固轻便,

  可以运载重物到很远的地方,

  费用花的少,而得到的利益很大,

  所以百姓喜欢,认为它很便利。

  故法令不急而行,

  民不劳而上足用,故民归之。

  法令不用催促而可行使,

  百姓不用劳苦而财用充足,

  所以百姓都归顺国君。

  当今之主,其为舟车与此异矣,

  全固轻利皆已具,必厚作敛于百姓,

  以饰舟车。

  现在的君主,制造船和车则与此不同。

  船和车已经坚固轻巧便利了,

  他们还要向百姓横征暴敛,用以装饰船和车。

  饰车以文采,

  2 饰:“馂”的误字。

  饰舟以刻镂。

  用漂亮的花纹装饰车辆,

  用雕刻来装饰舟船。

  女子废其纺织而修文采,故民寒;

  男子离其耕稼而修刻镂,故民饥。

  女子放弃纺织而去描绘花纹,

  所以百姓受冻;

  男子脱离耕种而去从事雕刻,

  所以百姓挨饿。

  人君为舟车若此,故左右象之,

  是以其民饥寒并至,故为奸邪。

  国君这样制造船和车,

  左右大臣跟着仿效,

  所以民众饥寒交迫,

  不得已而做奸邪之事。