离骚1帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。-《2024年开始记录都市猫的爱情》

  1《离骚》

  2《九歌》

  3《天问》

  4《九章》

  5《远游》

  6《卜居》

  7《渔父》

  8《九辩》

  9《招魂》

  10《大招》

  11《惜誓》

  12《招隐士》

  13《七谏》

  14《哀时命》

  15《九怀》

  16《九叹》

  17《九思》

  帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。

  我是颛顼帝的远代子孙,父亲名为伯庸。

  摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。

  正当寅年的寅月寅日,我降生了。

  皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:

  先父观察衡量我降生时的情况,一出生就赐给我美名。

  名余曰正则兮,字余曰灵均。

  父亲把我的名取为正则,同时把我的字取为灵均。

  纷吾既有此内美兮,又重之以修能。

  我既有这么多美好的内在品质,又加上以美好的容态。

  扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。

  肩披江离和长在幽僻处的白芷,将秋天的兰花连缀起来做成佩饰。

  汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。

  时间过得飞快我好像跟不上,心忧岁月不等待我。

  朝搴阰之木兰兮,夕揽洲之宿莽。

  早晨我采撷坡上的木兰,傍晚摘取洲中的宿莽。

  日月忽其不淹兮,春与秋其代序。

  时光迅速逝去不能久留,春去秋来时序替代。

  惟草木之零落兮,恐美人之迟暮。

  感念草木的凋零陨落,只怕有才能、有作为的人也会早衰。

  不抚壮而弃秽兮,何不改乎此度?

  何不趁着年富力强去除邪恶污秽,何不改变现行的法度。

  乘骐骥以驰骋兮,来吾道夫先路!

  乘上千里马纵横驰骋吧,我愿为前驱!

  昔三后之纯粹兮,固众芳之所在。

  古时三位先王的纯粹德行,本有群芳聚集身旁。

  杂申椒与菌桂兮,岂惟纫夫蕙茝!

  花椒肉桂交相辉映,岂止编结蕙草白芷?

  彼尧、舜之耿介兮,既遵道而得路。

  那唐尧虞舜光明正大,遵循正道走向坦途。

  何桀纣之昌披兮,夫唯捷径以窘步。

  夏桀商纣何等狂妄,贪图捷径困住脚步。

  惟夫党人之偷乐兮,路幽昧以险隘。

  结党小人苟且偷安,前途黑暗充满险阻。

  岂余身之惮殃兮,恐皇舆之败绩!

  难道我是畏惧灾祸?唯恐国家车驾倾覆!

  忽奔走以先后兮,及前王之踵武。

  匆忙奔走前后效劳,追随着先王的足迹。

  荃不察余之中情兮,反信谗而齌怒。

  君王不明我的赤诚,反信谗言暴怒无常。

  余固知謇謇之为患兮,忍而不能舍也。

  我早知忠言招祸患,强忍伤痛不肯舍弃。

  指九天以为正兮,夫唯灵修之故也。

  指苍天为证作誓言,全为君王的缘故啊!

  曰黄昏以为期兮,羌中道而改路!

  约定黄昏作为佳期,为何中途改变道路?

  初既与余成言兮,后悔遁而有他。

  当初已与我定下誓约,后来反悔另作他想。

  余既不难夫离别兮,伤灵修之数化。

  我不畏惧离别之苦,只痛心君王的反复。

  余既滋兰之九畹兮,又树蕙之百亩。

  我栽下了九畹的兰花啊,又种上了百亩的蕙草。

  畦留夷与揭车兮,杂杜衡与芳芷。

  将芍药和揭车分畦种植啊,其间兼有马蹄香和白芷。

  冀枝叶之峻茂兮,愿俟时乎吾将刈。

  希望它们枝繁叶茂啊,我愿等待时机将它们采摘。

  虽萎绝其亦何伤兮,哀众芳之芜秽。

  即使枯黄凋落又有何伤感啊,悲哀的是这许多花草变成遍地荒棘!

  众皆竞进以贪婪兮,凭不厌乎求索。

  众人都争名逐利、贪得无厌啊,孜孜以求从不满足。