第291章 方言的抵抗与诗意的重-《诗国行:粤语诗鉴赏集》

  《方言的抵抗与诗意的重生》

  ——论树科《我嘟傻嘅?》中的语言政治与存在叩问

  文\/元诗

  在当代汉语诗歌的版图中,粤语诗歌以其独特的语言质地和文化立场,构成了一个不容忽视的异质性存在。树科的《我嘟傻嘅?》以看似日常的对话场景,实则完成了一次对诗歌本质的深刻叩问,更在方言与标准语的张力中,展现了被主流话语边缘化的语言如何成为抵抗文化同化的堡垒。这首诗的价值不仅在于其文学性,更在于它无意间触及的\"语言政治学\"——当一位诗人选择用被官方话语体系视为\"地方性知识\"的粤语写作时,他实际上在进行着双重抗争:既对抗着诗歌日益边缘化的文化处境,又对抗着普通话霸权对方言生存空间的挤压。

  一、方言作为诗性栖居的抵抗空间

  \"连载呢本诗集\/出版呢啲诗前\"——诗歌开篇即以粤语特有的语法结构(如量词\"呢本呢啲\"的使用)和词汇(\"佢\"代指\"她\")确立了其语言立场。这种选择绝非偶然,在普通话作为国家通用语言的政策背景下,方言写作本身就是一种文化姿态。粤语在历史上曾是岭南地区的\"雅言\",承载着丰富的文学传统,从粤讴、木鱼书到当代粤语流行歌词。树科以粤语入诗,延续了这一传统,更在全球化语境中为地方性知识争取话语权。

  诗中呈现的\"语言冲突\"极具象征意义:\"幼师佢微微一笑\"与\"嗰女系小学老师\"构成两个教育体制代言人的形象,她们对诗歌创作的反应形成递进式的否定。幼师的评价\"写诗\/唔系写小说\/既冇面,又冇钱嘅事\"揭示了实用主义价值观对诗性精神的压制,而小学老师更直指时代错位:\"老窦,嘟乜鬼嘢年代\"。值得注意的是,这些否定性评价都以标准语思维呈现(虽用粤语发音,但逻辑是实用主义的),而诗人的坚持则以纯正的粤语表达,形成两种价值观的语言对峙。

  法国哲学家德勒兹在《千高原》中提出\"少数文学\"概念,认为被主流语言压制的方言写作具有政治性和集体价值。树科的实践恰印证此点——当\"我嘅生活,我嘅节奏\"用粤语表达时,不仅传递信息,更在语言肌理中保存了特定的生活方式和思维结构。粤语的\"我嘟傻嘅?\"这个反问,在普通话中难以找到完全对应的表达,这种\"不可译性\"正是方言诗学的价值所在。

  二、诗与存在的双重边缘化处境

  诗歌通过三层对话,展现了诗意生存遭遇的多重否定。首先是诗人自我告白的场景:\"我同佢讲过咗:\/从添日开始\/我进入创作\",这里的\"佢\"可以理解为另一个自我或亲密他人,此时创作冲动仍保持理想色彩。随后幼师的评价代表了社会一般看法,将诗歌贬低为无实用价值的活动;最后小学老师的质问则更具时代批判性,她将诗歌创作视为不合时宜的行为。

  \"我真嘅郁喺心度\/我真嘅好耐无语……\"这两行诗在语法上体现了粤语特色(如\"郁\"表示\"憋闷\",\"喺心度\"即\"在心里\"),在情感上则传递出深刻的孤独。这种\"无语\"状态极具悖论性——诗人用语言表达的正是语言无法沟通的困境。德国哲学家伽达默尔在《真理与方法》中指出,理解总是发生在特定语言境遇中,当对话双方处于不同语言世界时,真正的理解便难以达成。诗中两代人的隔阂,本质上是诗性思维与工具理性的不可通约。

  诗题《我嘟傻嘅?》的自问,将这种边缘处境推向存在论层面。\"傻\"在粤语中既有\"愚蠢\"之意,也可指\"执着到不合时宜\"。诗人的自问实际上是对整个诗性生存方式的反思——在一个崇尚即时利益的时代,坚持诗歌创作是否确是一种\"愚蠢\"?这种发问令人想起屈原的\"众人皆醉我独醒\",只是树科以自嘲而非悲壮的方式表达,更显当代知识分子的精神困境。

  三、口语诗学的张力与超越

  树科的诗歌在形式上采用了典型的口语化表达,却实现了对日常语言的超越。全诗几乎没有使用传统诗歌的修辞技巧,而是通过对话场景的戏剧性呈现和语言本身的节奏感创造诗意。如\"幼师佢微微一笑\/睇唔到乜嘢意思?\/佢跟住先话:\"这段描写中,\"微微一笑\"与\"跟住先话\"之间的停顿,以及粤语特有的语序(如\"跟住先\"表示\"然后才\"),形成了独特的语言韵律。

  这种口语诗学令人想起20世纪美国诗人威廉·卡洛斯·威廉斯的主张:\"没有思想\/除非在事物中\"。树科将诗歌理念的冲突具象化为具体的人际互动,避免了抽象议论。诗中\"面\"与\"钱\"的直白表述,反而比任何华丽辞藻更能揭示物质主义对精神的侵蚀。法国诗人波德莱尔曾将\"现代性\"定义为\"暂时的、易逝的、偶然的\"与\"永恒不变的\"二者的结合,树科的诗歌正体现了这种结合——他用最当下的方言口语,处理了诗歌永恒的生存困境问题。

  四、方言诗歌的文化政治意涵

  在\"粤港澳大湾区\"建设成为国家战略的背景下,粤语写作具有特殊的文化政治意涵。一方面,粤语作为区域内重要交流工具,其活力体现在流行文化中;另一方面,普通话推广政策使粤语传承面临挑战。树科的诗歌在此时坚持粤语创作,具有文化保存的自觉意识。

  诗中两代教育工作者对诗歌的否定态度,暗示了教育体制在语言传承中的矛盾角色。这些教师本应是文化的传递者,却成为实用主义的代言人。这种讽刺性场景揭示了现代化进程中人文精神的失落。俄罗斯文学理论家巴赫金认为,语言总是充满\"杂语\"和\"多声部\"的竞争,树科诗歌中粤语与标准语思维的对抗,正是这种语言竞争的微观呈现。

  《我嘟傻嘅?》的价值不仅在于其文学成就,更在于它无意中成为方言抵抗文化同化的样本。当诗人用\"我真嘅郁喺心度\"表达无法言说的郁闷时,粤语本身就成为情感的载体和身份的宣示。在全球化语境中,这种坚持地方性语言的写作,实际上是对文化多样性的扞卫。

  结语:

  树科的《我嘟傻嘅?》以质朴的粤语对话,构筑了一个诗性的抵抗空间。在这个空间里,方言不仅是交流工具,更是存在方式的表征;诗歌创作不仅是个体表达,更是对抗文化同化的政治实践。当诗人以\"我真嘅好耐无语\"作结时,这种\"无语\"恰恰是最有力的语言——它揭示了诗性精神在当代的困境,也预示了可能的突围路径。

  在标准语日益扩张的今天,方言诗歌如同文化多样性的基因库,保存着 alternative 的思维方式和感知模式。树科的诗歌实践提醒我们,真正的诗性精神往往存在于主流之外,在那些被质疑\"嘟乜鬼嘢年代\"的坚持中,在那些被视为\"傻\"的执着里。诗歌与方言的双重边缘身份,在此诗中反而成就了一种批判性的力量,它通过对语言本身的思考,抵达了对存在本质的叩问。